Роки | Числа | |||
2013 | 1(46) | 2(47) | 4(48) | |
2012 | 1(42) | 2(43) | 3(44) | 4(45) |
2011 | 1(38) | 2(39) | 3(40) | 4(41) |
2010 | 1(34) | 2(35) | 3(36) | 4(37) |
2009 | 1(30) | 2(31) | 3(32) | 4(33) |
2008 | 1(26) | 2(27) | 3(28) | 4(29) |
2007 | 1(22) | 2(23) | 3(24) | 4(25) |
2006 | 1(18) | 2(19) | 3(20) | 4(21) |
2005 | 1(14) | 2(15) | 3(16) | 4(17) |
2004 | 2(11) | 4(13) | ||
2003 | 1(6) | 3(8) | 4(9) | |
2002 | 2(3) | 3(4) | 4(5) | |
2001 | 1(1) |
![]() | Автор: Бондарук Леся молодший науковий співробітник відділу етнології НДІУ |
Революційна хрестоматія української літератури
Як зазначив міністр освіти і науки України Станіслав Ніколаєнко, українська школа чекала на таку прекрасну книжку, яку із задоволенням використовуватимуть і науковець, і викладач, і вчитель, і студент, і обов'язково учень, заради якого вона й випускалася. І справді, хрестоматія вповні віддзеркалює картину української поезії, прози, драматургії XX століття.
Директор Науково-дослідного інституту українознавства МОН України академік Петро Кононенко розповів, що ідея створення хрестоматії виникла під час поїздок по Україні разом з академіком Євгеном Федоренком. Дослідники постійно стикалися з тим, що в школах не вистачає підручників, а ті, що є, часто «за змістом не є українознавчими, а часом навіть мають і антиукраїнський характер». Хрестоматію видано в рамках Спільного Українсько-Американського проекту за участю Шкільної Ради США (голова – Євген Федоренко), Міністерства освіти і науки України, Науково-дослідного інституту українознавства МОН України.
Упорядники хрестоматії П.П.Кононенко та Є.В.Федоренко вперше зламали радянський стереотип періодизації історії літератури, який базувався на історії КПРС та СРСР. Новизна хрестоматії, найперше, – у підборі матеріалу: з перших сторінок ви зустрінете і літературно-аналітичні, і художні тексти авторів, котрі визначилися ще в XIX або на початку XX століття: Б. Грінченка, О. Кобилянської, Лесі Українки. Аналізуючи і соціально-національний, і літературно-мистецький розвиток української словесності, директор Науково-дослідного інституту українознавства Міністерства освіти і науки України академік Петро Петрович Кононенко разом із відомим освітянином академіком УВАН та АПН Євгеном Васильовичем Федоренком мусили робити вибір в системі парадигм: традиція і наукова методологія; соціологічний чи культурно-естетичний підхід. Це означало: коли йти за традицією 30 – 80-х років, то література XX ст. мала починатися з 1917 року – часу революції і, не ставлячи питання: а якої революції?! – відсікати від творчої спадщини письменників XX століття величезний масив класичних надбань. «Але це – нелогічно і з формальної точки зору. Ще нелогічніше з наукової, – зазначає у передмові П.П.Кононенко. – Періодизація в методології – це концепція. Радянський принцип розпочинати літературу XX ст. з часу "революції" 1917 року був саме концепційним: тим самим нову якість літератури пов'язували, головним чином, з революційними змінами в розвитку... суспільства, при цьому: по-перше, ігноруючи реальні процеси в українській літературі; по-друге, не відповідаючи, яка революція мається на увазі: дійсно національно-визвольна в Україні, коли волею народу було відроджено свою державу – УНР, чи та, що спалахнула в Росії, але переродилася стосовно Української держави у контрреволюцію, грубо й аморально розтоптавши волю народу? Отже, свідомо тенденційно деформувалася історична правда. Не менш вульгарно деформувалася й правда літературно-мистецька: українська література не знала розпаду поколінь, а з тим – і конфронтації традицій та новизни: художня словесність на межі ХІХ – ХХ ст. сягла апогею і синтезу в особі вже визнаних корифеїв – І.Франка і Лесі Українки, М. Коцюбинського і В. Стефаника, їхніх соратників, а ті настійливо наголошували, що ведуть свій родовід від великого предтечі Тараса Шевченка та його однодумних попередників. Хрестоматія української літератури (художньої словесності) – це специфічний феномен, зумовлений особливими умовами розвитку протягом всього XX століття. Зокрема, тим, що українська література та естетична свідомість на межі ХІХ – ХХ ст. розвиваються особливо бурхливо і поширюються, як і український етнос, по всій планеті (нині щонайменше у 64 країнах світу)».
Новинкою в хрестоматії є й те, що, крім творів і загальних статей про письменників, тут вмішено критичні статті, причому іноді полярні за змістом та оцінкою. Видання має, до певної міри, традиційну структуру, однак виявляє й очевидні та закономірні відмінності: і в структурі, і в змісті, і, що дуже важливо, в методології. Насамперед – в методології: в основу хрестоматії закладено не впроваджуваний раніше владою вульгарно-соціологічний принцип підходу до літератури (з його постулатами класовості та комуністичної партійності), який зобов'язував бачити літературу передусім "ідеологічною надбудовою", засобом ілюстрації ...
Звернутися до повного тексту статті | Звернутися до версії для друку